-
1 шуба хорошо греет
ngener. der Pelzmantel hält warm -
2 греть
1. (без доп.; излучать тепло) give* out warmthв марте солнце уже греет — in March the sun's rays are already warm, it is already warm in the sun in March
2. (вн.) warm (d.), heat (d.); (подогревать, согревать) warm up (d.), heat up (d.); (о тёплой одежде, обуви) keep* warm (d.)греть руки — warm one's hands
-
3 греть
1) ( передавать теплоту) scaldare2) ( нагревать) scaldare••греть руки ( наживаться) — guadagnare illecitamente, lucrare
* * *несов. (сов. согреть; прогреть)1) ( передавать тепло) (ri)scaldare vi (a)2) ( сохранять тепло)3) ( разогревать) scaldare vt4) ( отогревать) scaldare vt•- греться* * *vgener. attepidire, riscaldare, scaldare, tener caldo -
4 греть
1) ( передавать тепло) (ri) scaldare vi (a)2) ( сохранять тепло)3) ( разогревать) scaldare vt4) ( отогревать) scaldare vt•- греться -
5 шонтыны
перех.-неперех.1) греть; согревать, нагревать; разогревать, подогревать;ки шонтыны — согреть руки; шыд шонтыны — подогреть суп; мартын шонді шонтӧ нин — в марте солнце уже греет; пась бура шонтӧ — шуба хорошо греет ◊ мыштӧ паччӧрын шонтан, а сьӧлӧмтӧ морт дорын — погов. спину на печке согреешь, а душу - возле человекава шонтыны — нагреть воду;
2) отопить; утеплять;3) перен. взгреть прост.; избить кого-л;◊ Кок (сьӧлӧм) шонтысь — перен. милый, любимый; утешитель; рыш шонтысь — лежебока -
6 греть
несов.(кого-что и без доп.) җылыту, кыздыру -
7 греть
глаг. несов.1. пĕçерт, вĕриле; солнце греет хĕвел пĕçертет2. кого-что ǎшǎт; вĕрилентер; греть чай чей ашат3. ǎшǎ тыт; шуба хорошо греет кĕрĕк ǎшǎ тытать -
8 meleg
• горячий• горячо• жаркий• жарко• тепло как ?• теплый* * *1. формы прилагательного: melegek, meleget, melegen1) тёплыйitt meleg van — здесь тепло́, жа́рко
2) горя́чий2. формы существительного: melege, melegek, melegetтепло́ с; жарmelege van — жа́рко кому
* * *Imn. 1. тёплый; (forró) жаркий;kissé \meleg (langyos) — тепловатый; rekkenő \meleg — знойный; \meleg idő/időjárás — тёплая погода; biz. теплынь; \meleg szoba — тёплая комната; \meleg tej — тёплое молоко; közm. addig üsd a vasat, amíg \meleg — куй железо, пока горячо;alig \meleg — чуть тёплый;
2.orv.
\meleg borogatás — припарка;3.müsz.
\meleg vulkanizálás — горячая вулканизация;4.(ruhanemű) \meleg harisnya — тёплые чулки;
5. átv. тёплый, горячий;\meleg fogadtatás — тёплый/горячий приём; \meleg otthon — тёплое гнёздышко; pillantása \meleggé vált — взгляд её потеплел; \meleg szavakkal emlékezik meg vkiről — помянуть кого-л. хорошим словом;\meleg érzés — тёплое чувство;
6.átv.
\meleg szín — тёплый цвет;7.biz.
\meleg — по лесбиянка;8.IIátv.
\meleg helyzet — трудное/опасное положение;erős \meleg — жар, зной; fullasztó \meleg — духота; húsz fok \meleg — двадцать градусов тепла; itt \meleg van — тут тепло; ma \meleg van — сегодня тепло; a napon \meleg van — на солнышке тепло; milyen \meleg van! — как v. до чего жарко!; nagyon \meleg van — сегодня очень жарко; a kályha nem ad semmi \meleget — печка не даёт никакого тепла; \meleget áraszt — испускать/испустить тепло; fokozza a \meleget (gőzfürdőben) — поддавать жару; \meleget kedvelő — теплолюбивый; \meleget kedvelő növény/állat — теплолюб; \meleget tartfn.
[\meleget, \meleg — е, \melegek] 1. тепло, теплота;a) — греть;b) (kályha) держать тепло;a bunda jó \meleget tart — шуба хорошо греет;\meleget nem sugárzó v. nem tartó — холодный;2. (meleg hely) жар;3.\melegem van; — мне тепло/жарко;\meleg — е lett ему стало жарко;
4. (meleg étel) горячее;5.se \meleg, se hideg ember — ни богу свеча, ни чёрту кочергаátv.
azon \melegében — сейчас же; тут же; по горячим/свежим следам; с пылу, с жару; вгорячах; -
9 der Pelzmantel hält warm
арт.общ. в шубе тепло, шуба хорошо греетУниверсальный немецко-русский словарь > der Pelzmantel hält warm
См. также в других словарях:
греть — грею, греешь; нсв. 1. (св. согреть). (кого что). Передавать свою теплоту. Греет солнце, печка, паровое отопление. Солнечные лучи греют землю, воздух, лицо. 2. Сохранять теплоту, защищать от холода (об одежде). Шуба хорошо греет. Пальто совсем не… … Энциклопедический словарь
греть — гре/ю, гре/ешь; нсв. 1) (св. согре/ть) кого что Передавать свою теплоту. Греет солнце, печка, паровое отопление. Солнечные лучи греют землю, воздух, лицо. 2) Сохранять теплоту, защищать от холода (об одежде). Шуба хорошо греет. Пальто совсем не… … Словарь многих выражений
ГРЕТЬ — ГРЕТЬ, грею, греешь; гретый; несовер. 1. Передавать своё тепло. Солнце греет. 2. Предохранять от холода, сохранять теплоту. Шуба хорошо греет. 3. кого (что). Делать тёплым, горячим; разогревать. Г. воду на огне. Г. обед. 4. То же, что отогревать … Толковый словарь Ожегова
ВЫНАШИВАТЬ — ВЫНАШИВАТЬ, выносить кого, носить на себе, на руке, приучая к чему, как вынашивают ловчую птицу; | вынянчить, выпестовать, выносить на руках; | выносить в утробе, носить в себе до зрелой, законной для родов поры; | что, обносить, повытереть одежу … Толковый словарь Даля
ЗВАНИЯ - СОСЛОВИЯ — Служат соборно, а едят подворно. Попово брюхо из семи овчин сшито. Что поп, что кот не поворча, не съест. Не пиюще, не ядуще, а пенязи беруще. В поповский карман с головкой спрячешься. У попа сдачи, у портного отдачи не спрашивай. Не бери у попа… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ДВОР - ДОМ - ХОЗЯЙСТВО — Держись друга старого, а дома нового! Изба ильинским тесом крыта (т. е. соломой). Кучи хоромину житую, а шубу шитую! Купил дом и с домовыми. Дом домом, а домовой даром. Наживи хлевину, а там и скотину! Что воскресенье, то новоселье (т. е.… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ПОМОЩЬ - КСТАТИ — Алмаз алмазом режется, вор вором (плут плутом) губится. Клин клином выколачивают. Кол колом выбивай! И комар лошадь свалит, коли волк пособит. Пропадать, так уж одному, а не всем. Одному за всех легче. Кончай одну шкуру (сказали башкиры, с общего … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Репертуар Московского Малого театра XIX века — Основная статья: Репертуар Московского Малого театра Здесь представлен список постановок Московского академического Малого театра России за XIX век[1][2][3][4][5][6][7][8] … Википедия
ПРИЧУДА — Толстый плат не дырам брат (все лучше). Быть попу в уезде брать и тестом. В мир (По миру) идти и тестом брать. Ходить в нищих есть без перцу. Бери полтину, бери и холстину. Зачем в люди по печаль, когда дома плачут? В гостях, да на постланном… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ХЛЕБ — муж. колосовые растенья с мучнистыми зернами, коими человек питается и коих посев и жатва основа сельского хозяйства; хлеб на ниве, в поле, хлеб на корню, хмеба мн. Озимые хлеба хорошо стоят, яровые плохи. Хмеб не снят еще, не сжат. Кочевники… … Толковый словарь Даля
ПИЩА — Где ни сесть, так сесть, было бы что съесть. Хоть решетен (решетом), да ежедень; а ситный несытный. Кому люба честь, тому бы в передний угол сесть; а голодного, хоть за порог, только дай пирог. Без хлеба не работать, без вина не плясать. Остатки… … В.И. Даль. Пословицы русского народа